Webshop
KERESÉS AZ ELLE CIKKEI KÖZÖTT

Írd be a keresett kifejezést (Min. 3 karakter)

Munkahelyi kommunikáció

5 szófordulat, amitől passzív-agresszívnek gondolnak a kollégáid

2023. január 24.

3 perc olvasás

Gyulai Bence

kommunikáció munkahely munkahelyi konfliktus passzív-agresszív
5 szófordulat, amitől passzív-agresszívnek gondolnak a kollégáid
© Fotó: Shutterstock/Khosro

Ha nem szeretnél passzív-agresszívnek tűnni, ezeket a szófordulatokat kerüld a munkahelyi levelezésben, mutatjuk, inkább mit használj helyette!


Ha az irodai kommunikáció jó része a te munkahelyeden is e-mailben zajlik, akkor érdemes elolvasnod az alábbi összeállítást, mert bizonyos fordulatok elég passzív-agresszív kicsengéssel bírnak akkor is, ha neked ez eszedbe sem jut róluk. Minek generálnál felesleges feszültséget és ellenségeskedést? Inkább kerüld a következő fordulatokat!

Passzív-agresszív

Azt szokás passzív-agresszívnek nevezni, aki nem csinál semmit, nem reagál, vagy éppen kifejezetten udvarias-előzékeny, de ezeket olyan fenyegető módon csinálja (vagy éppen, hogy nem csinálja), hogy csak úgy sistereg a levegő az ellenségeskedéstől. Például ha egy kollégád megcsinál helyetted valamit, akkor erre ha csak egy egyszerű, de fahangú „nagyon köszi” a válaszod egy látványosan megjátszott mosollyal, akkor rögtön egyértelmű, hogy dühös vagy, hogy nem hagyta az illető, hogy te csináld meg azt az adott dolgot. A reklámbokból szállóigévé vált „köszönjük, Emese” is egy ilyen klasszikus passzív-agresszív fordulat.

Írásban még veszélyesebb az ilyesmi, mert amíg élőben a hangsúlyozás általában egyértelműen útba igazít mindenkit, egyáltalán nem biztos, hogy amit te egy mailben leírsz, az a címzett fejében is ugyanúgy cseng majd, mint amire gondoltál. A CNBC Make It által publikált összeállítás szerint a következő kifejezéseknél van a legnagyobb esélye annak, hogy agressziót hallanak ki belőle a kollégák akkor is, ha te nem úgy gondoltad. Ezeket kerüld:

  1. Kérlek, tájékoztass már arról, hogy...
  2. Értettem.
  3. Csak egy kis emlékeztető...
  4. Előre is köszi...
  5. Amint azt már megbeszéltük...

Same in English

Az összeállítás egyébként a WordFinder felmérésén alapul, és talán érdemes itt az eredeti angol kifejezéseket is felsorolni, amiket az angolul beszélők passzív-agresszívnek találnak, hiszen már itthon is rengeteg munkahelyi levelezés folyik idegen nyelven. Szóval ha angolul írsz, ezeket a kifejezéseket kerüld:

  • Please advise...
  • Noted.
  • Friendly reminder...
  • Will do.
  • Thanks in advance...
  • As per my last email...
  • As discussed...

Aktív-barátságos

Ehelyett próbálj inkább egyértelműen barátságos, nem számonkérő hangvételű kifejezéseket-fordulatokat használni. Két példa lehet a „ha esetleg ezzel kapcsolatban van bármi fejlemény...” („any update on this?”), illetve a „bocs, hogy megint ezzel zargatlak”-típusú bevezetés („sorry to bother you again”).

A szakértők arra is figyelmeztetnek, hogy inkább ne is válaszoljunk, amíg valami miatt frusztráltak, dühösek, felindultak vagyunk, mert ki fog hallatszani a mailünkből, szóval ha nem halaszthatatlan az ügy, akkor várjuk egy picit, és csak akkor válaszoljunk, amikor lehiggadtunk.

Via

Figyelem

Az általad megtekinteni kívánt tartalom olyan elemeket tartalmaz, amelyek az Mttv. által rögzített besorolás szerinti V. vagy VI. kategóriába tartoznak, és a kiskorúakra káros hatással lehetnek. Ha szeretnéd, hogy az ilyen tartalmakhoz kiskorú ne férhessen hozzá, használj szűrőprogramot!

Még nem múltam el 18 éves